Куда бы послать родителей
Мы привыкли, что преимущественное право получать образование имеет молодежь, и студент которому «немного за сорок» воспринимается с недоумением. Но за рубежом life-long education («пожизненное» образование) считается довольно оправданным и никто не удивляется при виде бодрых седовласых студентов, которые есть практически в каждой зарубежной языковой школе.
На языковых курсах за рубежом отсутствует верхняя возрастная граница, поэтому бабушка вполне может заниматься вместе с внуком. Но всем людям «третьего возраста» это нравится. И большей частью не потому, что им неловко заниматься рядом с молодежью, а потому что разговорная практика, которая применяется на этих курсах, вынуждает разговаривать между собой. А общих тем для разговора у представителей разных поколений практически нет.
Поэтому в большинстве зарубежных языковых школ организованы отдельные курсы для людей «третьего возраста», нижний возрастной предел в которых 45-55 лет. Обычно они непродолжительны – 2-4 недели, но за это время «ученики» успевают немного выучить язык, познакомиться и отдохнуть. В них принимаются все желающие с любым уровнем знания языка, кроме нулевого. Поэтому, если ваши родители захотят туда отправиться, то следует их немного подучить. В совершенстве овладевать языком такие слушатели обычно не стремятся. Разговорная лексика, базовые грамматические структуры, понимание чужой речи на слух – это то, что преподается «третьему возрасту». Аудиторные занятия при этом сведены к минимуму, большей частью они посещают различные мероприятия и изучают язык на практике.
Культурная программа рассчитана на возможности и интересы таких людей - не экстремальные походы, а автобусные экскурсии, не шумные дискотеки, а танцевальные вечера, на которые приглашаются местные жители такого же возраста, чтобы поговорить, потанцевать и даже пофлиртовать.
Так что, когда ваши родители вернуться из Англии или Испании, вы их попросту можете не узнать – десяток лет сбросят, как не бывало.